fredag 20 februari 2015

karneval & TB s.79

Hejsan,

i samband med gårdagens konversationsrunda kom vi in på karneval.

För vokabulär på svenska (och kanske lite info 8) kan ni läsa detta, som är saxat härifrån!


... Då väljer vi ett aktuellt kulturellt inslag från Schweiz istället. Just nu är det ju karnevalstider och ute i Europa firas det mer friskt än i Sverige (när jag bodde i Frankrike tog man karnvelasfirandet på fullaste allvar på ålderdomshemmet där jag jobbade, vilket resulterade i många utklädda och sminkade gubbar och tanter).
Luzerner Fasnacht 2009 150x150 Bokgeografi Tyskland (och Schweiz)Hur firas då karneval i Schweiz? Det skiljer sig från kanton till kanton och den största skillnaden är att katolska kantoner har mer av karnevalsfirande. Karnevalen har ju sitt ursprung i romersk-katolska kyrkan. På bilden ovan kan man se hur det kan se ut på morgonen när karnevalen inleds med den s.k chesslete, vilket innebär att man med hjälp av buller och bång ska skrämma iväg vintern. Firandet innebär även att man klär ut sig och går i karnevalståg med tillhörande musik och festligheter. Under karnevalen ironiseras det ofta kring politiken och livet i form av framträdanden och sketcher.
Och här bloggar en svensk tjej i Schweiz om det karnevalsfirande hon varit med om ...

Vi jobbade sedan vidare med övningarna på s.79 i TB och tittade då på följande konstruktioner: 





Läxa är att öve verb i AB s.51-52. 

Trevlig helg, säger jag som nu ska bege mig till Zug för smörgåsbord! 8)


 «Mit viel Engagement und Liebe zu der schwedischen Küche, freue ich mich, Euch ein Smörgåsbord aufzutischen, wie Ihr es sonst nur in Schweden verköstigen könnt. Als Gastgeberin stehe ich Euch während dem Essen gerne für Fragen und Beratung zur Seite.


Kommt einfach auf mich zu! Susanna Lyrdahl Johnson»

Inga kommentarer:

Skicka en kommentar